ACERCA DE POLIGLOSA: 

 

Poliglosa es una revista científica digital sobre Artes y Letras, de publicación cuatrimestral.

Nace en el año 2020, fundada por investigadoras latinoamericanas de dichas disciplinas actualmente residentes en Alemania, con la conciencia de la necesidad de un espacio crítico-analítico donde cuestionar el discurso interno de nuestros campos de estudio en la academia europea, más una perspectiva feminista e interseccional. Dicho enfoque ha abierto el camino para el proyecto que hemos creado: Poliglosa, un espacio de múltiples voces, comentarios, opiniones y glosas pero, además, un espacio políglota en una tierra extranjera.

Nuestros objetos glosados son múltiples. Textos teóricos y literarios, productos artísticos y culturales guían una búsqueda infinita que se complace en deconstruir y reformular porque, en dichos productos, nadie ha hablado por nosotras.

La glosa, considerada una anotación en los márgenes respecto de un texto mayor, es el resultado de un proceso de lectura y escritura por el cual “glossar una cosa escrita o dicha es interpretarla” (Covarrubias). Interpretar puede ser, a su vez, una operación con dos direcciones: o bien, se reproduce lo más fielmente posible un contenido analizado o, por el contrario, se lo deconstruye, modifica, refuncionaliza, resemantiza y apropia. Entendida en un sentido individual, la glosa marginal es también todo comentario que traduzca el texto original a un lenguaje personal, por ende, plausible de representarse mediante signos no sólo lingüísticos sino espacio-visuales y transmediales.

La poliglosia, por su parte, identificada con la idea de alternancia lingüística o plurilingüismo vertical, es la situación de convivencia de dos o más dialectos en una misma sociedad en la cual una variedad lingüística tiene mayor dominio y prestigio que las otras (Fisher). Sin embargo, una persona políglota es aquella que domina varias lenguas. La poliglosia y el calificativo políglota se diferencian, por lo tanto, como fenómeno lingüístico y como cualidad de hablante.

En nuestro universo negociando sentidos desde la migración y las alternancias discursivas, el multilingüismo es un fenómeno cotidiano que nos atraviesa y constituye.

¿Qué diríamos de una revista científica plurilingüe con variadas y diversas contribuciones? 

Poliglosa es el nombre de nuestro medio y de nuestro método. 

Ojalá nos acompañen.

Staff:

Andrea Collados

Vanesa Cotroneo

Jamile do Carmo

Vanina Rodríguez-Bauer

© 2023 by The Artifact. Proudly created with Wix.com

This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now